Comentario de Cucho Marquez:

Es ésta una obra compuesta por dos grandes cantautores: César Isella, el ilustre fronterizo de la primera época del grupo salteño y el maestro de Alto Verde, Horacio Guarany. Ambos quisieron hacer, con esta zamba, un homenaje al maestro Gustavo Leguizamón. 
Aquí el folklore reunió y no por casualidad, a los tres personajes dionisíacos del folklore argentino: Isella, a quien los años no han podido apenas arrebatarle su presencia gallarda y su voz mágica, como si fuera la reencarnación de un Fausto criollo. 
Guarany, fuerza de la naturaleza: cantor del vino y de la vida. 
Y evocado por ambos, la figura más querida del folklore: el padre del Carnaval, el músico que elevó la zamba al Olimpo de la música, Gustavo "el Cuchi" Leguizamón: ese salteño universal que hasta en un Japón tiene una calle dedicada a su nombre.



PADRE DEL CARNAVAL- Zamba

Letra: Horacio Guarany 
Música: César Isella

Vibra en tus parches, vino salteño,
la voz del Carnaval.
Machao de tiempo voy a tu encuentro:
necesito olvidar;
machao de tiempo voy a tu encuentro:
Padre del Carnaval.

Pucha, qué lindo si Omar el persa,
por a’i te hubiera hallao!
¡Qué macharinda cuanta poesía
nos hubiera soltao!
¡Qué macharinda si Omar el Persa
por a’ì te hubiera hallao!
 
         Vino hermano, si lo ves
         al Cuchi Leguizamón,
         pégale el grito:
         -Vamos pa’l  Norte,
         quemando el corazón.
         ¡Alza tus pilchas; vamos pa’l Norte,
         ¡Cuchi Leguizamón!

Cuentan las viejas que en Payogasta,
o un poco mas allá,
el alma sola de Pajarito,
de noche, suele andar.
El alma sola sin un tragito:
¡pucha, qué frío hará!

Vino salteño, macho sin dueño,
lo veo aqui llorar.
Pasale un trago, yo te lo pago,
si no le querís fiar.
Pasale un trago, yo te lo pago,
Padre del Carnaval.



machao: (quéchua) borracho

pucha: (americ) exclamación que se usa para mostrar asombro o sorpresa

Omar el Persa: Omar Khayam: poeta persa nacido en Nichapour el año 1040.

a’i: (arg) ahí

hallao: hallado

macharinda: (quechua) linda borrachera; gran juerga

soltao: soltado

pa’l : para el

pilcha: prendas de uso en el campo como el poncho o el chiripá

Payogasta: población salteña, cuyo nombre significa "pueblo blanquecino"

Pajarito:  Pajarito Belardes fue un personaje entrañable de la sociedad salteña

pasale: (arg) pásale

querís: (arg) quieres
 

Volver al Indice